Газета.Ru в Telegram
Новые комментарии +

Что послушать по случаю Brexit

The Beatles и David Bowie помогут скрасить печаль от Brexit

Сторонники Brexit — выхода Великобритании из ЕС — одержали победу на референдуме, набрав 51,9% голосов. На мировых биржах паника, премьер-министр Дэвид Кэмерон объявил о своей отставке, курс фунта упал до 30-летнего минимума. В таких условиях остается только следовать британскому девизу Keep Calm and Carry On. А поможет в этом наша подборка музыки по случаю Brexit.

The Clash — Should I Stay Or Should I Go

Перед голосовавшими британцами стоял лишь один вопрос: оставаться или уйти. Не исключено, что во время голосования у многих в голове играла знаменитая песня лондонских панков The Clash, которые задались вопросом «Should I Stay Or Should I Go» еще в далеком 1982 году. Почти 52% проголосовавших, кажется, прислушались к строчкам «if I go there will be trouble, but if I stay it will be double» («если я уйду, то будет беда, но если останусь, то будет в два раза хуже»).

David Bowie — Five Years

Отделиться от ЕС будет не так-то просто: по оценке чиновников из Брюсселя, процесс может затянуться на пять лет. Пять тяжелых лет, во время которых стране предстоят длительные переговоры о том, как отношения острова и континента будут строиться дальше. Пять лет, которые могут привести к потерям для британской экономики, а также спровоцировать обвал на мировых рынках. Кажется, это конец света, от которого нас может спасти только Зигги Стардаст.

The Smiths — Panic

«Panic on the streets of London», — пел Морисси и как в воду глядел: именно Лондон и его окрестности в подавляющем большинстве проголосовали за то, чтобы остаться в составе ЕС. Наверняка сейчас там творится если не паника, то уж точно беспокойство.

The Beatles — Nowhere Man

Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон — лидер правящей Консервативной партии и сторонник того, чтобы остаться в ЕС — уже заявил, что уйдет в отставку. Любопытно, что против премьера выступили евроскептики в его же собственной партии, под давлением которых и был организован референдум. Вот уж самый настоящий «nowhere man, sitting in his nowhere land, making all his nowhere plans for nobody».

nowhere man from Grigory Geometr on Vimeo.

Tame Impala — Feels Like We Only Go Backwards

Великобритания проголосовала за выход из ЕС после более чем 40 лет членства, отвергнув политический и экономический порядок, который сложился в регионе после Второй мировой войны. Кажется, Brexit знаменует откат к довоенному международному порядку. «Кажется, мы только движемся назад», — пел Кевин Паркер из Tame Impala и был прав.

Foals — This Orient

За то, чтобы остаться в ЕС, голосовала молодежь, и многие молодые британские группы высказывались за то, чтобы Соединенное Королевство не покидало союз. Одним из самых ярких лоббистов Британии в составе ЕС стал фронтмен Foals Яннис Филиппакис, который в своем твиттере призывал подписчиков поставить крестик в поле «In». «Моя семья и я получили много пользы от открытой Британии, она дала мне здоровье, образование и чувство сопричастности, несмотря на длину моего имени», — написал Яннис, чьи родители являются мигрантами из Греции.

The Who — Won't Get Fooled Again

Из старой гвардии британских рокеров нашлись те, кто выступил за выход из ЕС. Лидер группы The Who Роджер Долтри заявил: «Есть только один способ получить такую Европу, которую мы хотим: избавиться от кучки проклятых [любителей мастурбировать], которые управляют ЕС!» Удивляться тут нечему — еще в 1971 году он пел о том, что его «так просто не обманешь», и грезил о революции. Получите, распишитесь, сэр Долтри.

Mac Demarco — Let My Baby Stay

В апреле этого года президент США Барак Обама приехал в Великобританию, чтобы уговорить страну не выходить из состава ЕС. Американский президент уповал на то, что между их странами есть «особые отношения» и выход из ЕС нанесет по ним серьезный удар. Обычно молодые люди используют такую же риторику, когда не хотят быть брошенными своей возлюбленной. Об этом написана куча песен, но одна из лучших — Let My Baby Stay Мака Демарко.

The Beatles — A Day In The Life

«I read the news today, oh boy», — наверное, думает каждый британец сегодня вне зависимости от того, как он проголосовал: «за» или «против». Кстати, британские медиа не стеснялись в открытую вставать на ту или иную сторону баррикад: The Sun, Daily Telegraph, Daily Mail, Sunday Times и Sunday Telegraph попали в лагерь евроскептиков. Financial Times, а также издания Times, Guardian, Observer, Mail on Sunday и Daily Mirror выступили за то, чтобы остаться.

Rick Astley — Never Gonna Give You Up

Евросоюз уже призвал власти Великобритании «как можно скорее» начать процесс выхода страны из объединения, поскольку «любая задержка в этом процессе неоправданно увеличивает неопределенность». Между тем, как передает ТАСС, Брюссель буквально шокирован результатами референдума в Великобритании. Даже те, кто голосовал за выход, были уверены, что этого не случится. Кажется, что европейцы стали жертвами рикроллинга — вместо желаемого они получили неадекватный исход, чреватый сильной головной болью.

Новости и материалы
Посол Украины указала на трудности с поиском оружия для ВСУ в США
В России появится китайский кроссовер Wey 07 с официальной гарантией
Американский аналитик рассказал о протестах в некоторых батальонах ВСУ
Овечкину предрекли вылет из Кубка Стэнли от «Рейнджерс» без побед
Российская спортсменка сравнила себя с Овечкиным
«Большая вода» в реке Тобол придет в тюменское село Упорово к выходным
Моуринью поделился планами на дальнейшую карьеру
Кейт Миддлтон опубликовала новое фото принца Луи
Нерадивые родители добиваются выплат за отправку сыновей в зону СВО
Фанат Шуфутинского дошел до Верховного суда, чтобы добиться права пить на концертах
В Калининграде отреагировали на слова Шольца про Канта
Главы МИД Азербайджана и Армении проведут встречу в Казахстане
Политолог объяснил, для чего ВС России нужен трофейный Leopard
Участники «Би-2» могут получить гражданство Молдавии
Бывший сотрудник СБУ рассказал о своем самочувствии после покушения
Россиян предупредили о риске поспешного погашения кредитов
В России могут запретить должникам по алиментам участвовать в азартных играх
«Постоянно говорила, что я потеряю ребенка»: экс-возлюбленная Тимати о конфликте со свекровью
Все новости