Размер шрифта
Маленький текст
Средний текст
Большой текст

Образование

«Для чего их сводят с нашими украинскими детьми?»

Украинскую писательницу возмутили дети из Донбасса в летних лагерях

Писательница Лариса Ницой, известная своей борьбой за украинский язык, возмутилась тем, что в детских летних лагерях дети бойцов ВСУ отдыхают вместе с ребятами из Донбасса. По ее мнению, в одном лагере не могут находиться дети, придерживающиеся разных политических взглядов. Ницой потребовала от СБУ разобраться с подобными учреждениями. По ее словам, дети с Донбасса якобы говорят украинским детям, что «мой отец убивал таких, как твой отец».

Украинская детская писательница Лариса Ницой возмутилась тем, что в летних лагерях вместе с детьми бойцов ВСУ отдыхают дети из ДНР и ЛНР. Она потребовала от Службы безопасности Украины (СБУ) разобраться с подобными детскими учреждениями.

По ее мнению, нельзя допускать в летние лагеря ребят, «прославляющих Россию».

«В этих лагерях дети, я извиняюсь, сепаров рассказывают детям бойцов АТО, что они хохлы, что Москва — это «страна форевер», — заявила Ницой в эфире телеканала ZIK.

Писательница не смогла назвать конкретные названия лагерей или населенные пункты, где они находятся. Однако она предложила правоохранительным службам Украины «просканировать соцсети», передает «ПолитНавигатор».

«Есть реальные факты, когда в лагерях отдыхают дети с оккупированных территорий. Каким образом они к нам попали и для чего их сводят с нашими украинскими детьми?» — задала вопрос Ницой.

По ее словам, Украина должна заботиться о воспитании нового поколения и не допускать, чтобы в лагерях «сталкивались лбами» дети, «исповедующие» разные политические взгляды.

Ницой приобрела скандальную славу своими националистическими взглядами и антироссийскими выпадами. Так, она известна активной борьбой за искоренение русского языка. В конце июля писательница заявила, что украинским властям нужно применять методы поощрения и наказания для внедрения госязыка во всех сферах жизни, в том числе можно выдавать детям конфеты за использование украинского языка.

По ее словам, она пыталась смоделировать языковую ситуацию на Украине в детском лагере в Карпатах.

Писательница рассказала, что туда приехало много русскоязычных детей и вожатых-воспитателей. Она установила для них «украиноязычный режим в лагере», потребовав говорить с детьми только на украинском.

«Один вожатый сказал, что не любит украинский язык, одна воспитательница сказала, что его ненавидит. Я сказала — это ваше личное дело. За каждую русскоязычную ситуацию с детьми с вашей стороны вы штрафуетесь на 50 гривен», — пояснила Ницой.

Для детей за использование украинского, напротив, ввели поощрения, заявила она.

«Я детям сказала — между собой можете говорить на любом языке, но в публичном пространстве — готовить газету, презентацию, выступать вы должны на украинском языке. За это вы получите дополнительные конфеты», — рассказала писательница.

«Это маленькая модель страны, на самом деле она безболезненная. Никто никого не заставлял, физических наказаний не применял, но это действует», — добавила она.

В июне Ницой обвинила Россию в воровстве названия у Украины.

«Мы с вами русские на самом деле, а они — московиты. Московское царство указом Петра Первого назвало себя Русь. Представьте себе, что Германия сегодня просыпается, а Франция издает указ — мы сегодня Германия», — заявила Ницой.

Писательница подчеркнула, что в этой связи Россию надо переименовать в Московию, а россиян — в «московитов».

По ее словам, императрица Екатерина II издала указ, по которому тех, кто называл себя московитами, били палками, это «исторический факт» и «это лежит в музеях».

Кроме того, Ницой возмутилась тем, что сотрудники СБУ говорят по-русски. Писательница рассказала, что по телефону в ведомстве с ней беседовали на украинском. Однако, зайдя непосредственно в одно из управлений СБУ, она обнаружила, что сотрудники говорят на государственном языке только с посетителями, а с коллегами общаются по-русски.

По словам Ницой, для нее это оказалось «шоком». Она отметила, что ранее считала ведомство дружественной структурой, которая заботится о безопасности страны, однако теперь резко поменяла мнение.

«Это выглядело как захват врагами нашей Службы безопасности», — рассказала Ницой на своей странице в фейсбуке.

Писательница поинтересовалась, почему в ведомстве звучит русский язык и спросила у работников: «Вы что, агенты кремля?». На это один из сотрудников пояснил, что говорит на том языке, на котором ему удобнее.

«А что вы так реагируете? У нас полстраны разговаривает на русском!» — удивился его коллега.

Ницой выяснила, что один из сотрудников не знает украинского вовсе. После этого писательница крикнула на все здание: «Изучите язык — тогда и позовете!», забрала паспорт и покинула управление, хлопнув дверью.

Ранее писательницу также расстроило, что население Киева продолжает говорить по-русски. По ее словам, неприятное открытие она сделала, когда пошла в один из столичных торговых центров.

«Сын позвал в кино. Побежал за попкорном. Стою. Одна. Посреди великого русского моря. Одна. Песчинка. А вокруг сплошной Тамбов», — заявила Ницой в соцсетях.

Писательницу очень удивило, что на русском языке продолжает говорить молодежь.

Как отметила Ницой, все вокруг иностранцы — и в самолете, и в подземке.