Слушать новости
Размер шрифта
Маленький текст
Средний текст
Большой текст

NYT: в Сеуле установили скульптуры в память о секс-рабынях японских солдат

В парке в Сеуле установили статуи в память о десятках тысяч азиатских женщин, которые находились в сексуальном рабстве у японских солдат во время Второй мировой войны, пишет газета The New York Times.

Отмечается, что памятник появился в городе за несколько дней до прибытия японского премьер-министра Синдзо Абэ, которого Китай и Южная Корея обвинили в попытке оправдать преступления Японии в 40-х годах. Специалисты, работавшие над созданием памятника, утверждают, что время его открытия и время визита Синдзо Абэ — всего лишь совпадение.

Памятник представляет собой две статуи, одна из которых изображает молодую корейскую девушку с серьезным, «обвинительным выражением лица». Напротив нее расположена статуя китайской девушки, которая сидит на стуле со сжатыми на коленях кулаками.

Ранее в этом месяце лидер Южной Кореи Пак Кын Хе призвала Японию признать сексуальное рабство, в котором находились азиатские женщины и которых японские солдаты называли «девушками для утех». Пак Кын Хе считает, что признание преступлений поможет «облегчить агонию» тех женщин, десятки из которых все еще живы.

Издание подчеркивает, что данный вопрос является для Южной Кореи очень болезненным и становится предметом вечных споров, вытекающих из разговоров о колониальном господстве Японии в Корее с 1910 по 1945 год.

Сообщается, что новые статуи являются первой совместной работой китайских и южнокорейских художников и активистов.

«Корейцы и китайцы как братья вместе сопротивлялись японской агрессии», — сказал кинорежиссер из Сан-Франциско Лео Ши Янг, который вместе со скульптором Паном Икуном и группой гражданских активистов занимался организацией строительства памятника.

Активисты заявили, что планируют установить копии статуй в Шанхае и Сан-Франциско и пригласить для работы скульпторов из других азиатских стран, которые столкнулись в проблемой сексуального рабства. Цель активистов — распространить эту кампанию по всему региону, пишет издание.

Бывший президент Южной Кореи Ли Мен Бак также выражал недовольство нежеланием Японии извиняться перед корейскими женщинами, которых принуждали к работе в борделях во время Второй мировой войны.