Эксперт: слова вроде «хайпа» — это слова-однодневки

Член Медиалингвистической комиссии Международного комитета славистов Елена Кара-Мурза считает, что слово «хайп», по мнению лингвиста, вряд ли надолго войдёт в лексикон русскоговорящего населения, однако в этом есть позитивная тенденция, передает НСН.

«Слово «хайп» — очередное заимствование, относящееся к жаргонной лексике, в частности молодёжной, что характерно, потому что это регулярное обновление выразительных средств. У нас уже были слова подобного рода, которые говорят о каком-то ярком событии, вокруг которого происходит обсуждение.

Ближайший синоним — «ажиотаж», опять-таки заимствование. Слова вроде «хайпа» — это слова-однодневки. Но в это понятие не стоит вкладывать негативное отношение.

Да, это явление одного дня, но оно говорит о том, что люди в своём общении хотят быть выразительными, хотят донести свою мысль до собеседника максимально остро. Это просто языковая игра, важнейшая закономерность использования человеком своего языка. Это очень позитивный момент», — заключила Кара-Мурза.

Выбор читателей
Популярное в соцсетях