Размер шрифта
Маленький текст
Средний текст
Большой текст

Анатолий Васильев: далеко не все спектакли можно перевести на язык кино

Режиссер Анатолий Васильев рассказал о том, почему он не публикует больше записей своих старых спектаклей.

«Если я задерживаю с монтажом, это не только результат моей занятости или общей неустроенности. Далеко не все спектакли можно перевести на язык кино. Но я думаю, есть еще несколько произведений, которые могут стать фильмами.

Например, «Шесть персонажей в поисках автора» (спектакль 1987 года театра «Школа драматического искусства».). Этот спектакль буквально создан для того, чтобы стать фильмом. Нужны просто время... и деньги. К сожалению, сейчас недостаточно быть энтузиастом. Фанатизм нужно подкреплять немыслимым бюджетом. Иначе будни серого дня без золотого солнца.

Кроме «Дороги на Чаттанугу», давно готов спектакль-фильм «Серсо». В ноябре, если всё будет благополучно, мы покажем его для широкой публики», — приводит его слова газета «Известия».