Читать игру

О том, зачем нужны текстовые трансляции соревнований

Журналист, телеведущий

Прошедшая в Токио Олимпиада не оставила зрителю выбора: ее можно было смотреть только по телевизору. И читать. Текстовые трансляции популярных летних видов спорта с удивительной регулярностью набирали по 30-40 тысяч просмотров. Почему этот формат до сих пор востребован аудиторией?

Один из самых трогательных эпизодов в мировом околоспорте: футбольный болельщик на трибуне рассказывает незрячему другу, что в это время происходит на поле. Рассказывает неплохо, судя по эмоциям товарища. Тот с неподдельным разочарованием встречает новость о срыве перспективной атаки.

Каждый любитель спорта, я уверен, хотя бы раз в жизни оказывался в положении этого парня с тросточкой. Даже в эпоху визуальщиков. Плохой интернет в электричке, старый телефон, важное совещание или свадьба, отсутствие подписки на трансляцию… И вот ты ковыляешь в своем гаджете на ощупь в поисках хотя бы какого-нибудь намека на баскетбол Россия – Аргентина или игру в Грозном, на пенальти в которой поставлены последние 10 тысяч рублей, и натыкаешься на спасительный шрифт Брайля – текстовую трансляцию.

Считается, что в наше время никто матчи не читает, а все эти сводки с полей в стиле стенограммы еженедельника «Футбол-хоккей» (особенно в исполнении клубных пресс-служб) только уродуют ленты в соцсетях. И все же я хочу спросить: кто накликал к 10 утра под текстовой трансляцией волейбольного матча олимпийского группового этапа Россия – США 40 тысяч просмотров? Боты с американского эсминца? Фанаты «Войны и мира»? Дмитрий Губерниев?

Сами ведущие текстовых спортивных трансляций уверены, что их лайвы – это самый быстрый способ получать информацию об играх, особенно если внутри происходит какой-то форс-мажор. Вроде сердечного приступа Эриксена в матче футбольного чемпионата Европы между Данией и Финляндией. Хороший лайвер в этот момент сводит в ленту все доступные оперативные данные. Это похоже на труды Деда Камадзи в «Унесенной призраками»: одной рукой он фактурно описывает игровой эпизод, второй мониторит Twitter, третья скачивает видео с Reddit, четвертая, пятая, шестая тоже без дела не висят. Таким образом, как рассказывает ведущий лайва на «Евроспорте» Артем, в текст трансляции какое-либо событие вместе с твитом по теме попадает быстрее, чем создается отдельная новость. Получается, что у текстового комментатора #прямосейчас информации почти всегда больше, чем у телевизора.

Хотя телевизор и опережает текст: буквы в онлайне появляются с отставанием в минуту-полторы. Эту дистанцию ведущие сокращают как могут. Тот же Артем, например, выкладывает посты каждые 60 секунд, используя, в том числе, упомянутые альтернативные источники. Паузы в 2-3 минуты считаются катастрофой. «В таком темпе сложно работать только вначале: уже после нескольких месяцев работы без проблем выкидываешь по два поста в минуту, а всего 120-130 за матч», – говорит ведущий. Еще один мощный инструмент в руках лайвера – это удачные шутки. Бывает, что их потом даже цитируют в цитадели юмора – твиттере, точнее, в его спортивной части. Неформальная подача привлекает болельщика, по максимуму задерживает его на странице трансляции и заставляет при необходимости возвращаться. Да еще и с друзьями.

Со временем у постоянной аудитории текстовых лайвов появляются любимые ведущие, которые реально могут посоперничать с микрофонными комментаторами. Тем более что текстовики с каких-то пор тоже стали представляться в начале трансляций. Впрочем, сами они признают: если у человека все-таки есть возможность смотреть видео, то читать трансляцию он не будет.

Да, но нет. Я лично знаю как минимум одного болельщика, которому лениво из спальни тащиться в комнату с телевизором, особенно если игра не так важна. Поэтому он дотягивается до телефона и получает доступ к контенту с кратким сурдопереводом (зачеркнуто) пересказом.

Это, знаете, как в школе вместо оригинального произведения прочитать его сжатое изложение со всеми правильно расставленными акцентами.

Для некоторых лайв – это действительно своеобразный матч-центр, соглашается Андрей, который ведет текстовые трансляции на сайте «Футбол на Куличках»: «Человек заходит на сайт, на главной странице висят основные матчи. Их можно мельком пролистать, чтобы понять, что было. Почему, например, так неожиданно крупно проиграл лидер». Это тот случай, когда лайв превращается в постлайв, заменяя ТВ-картинку с послематчевым обзором.

Зачем ждать выпуск новостей на Матч ТВ или саммари на любимом YouTube-канале, если можно уже сейчас проскроллить недавно закончившийся текстовый репортаж и получить вменяемое представление об игре? Вменяемое значит объективное – законы комментаторской этики здесь те же. Автор не должен обманывать читателя. Но текст может быть ярче самой игры.

Поделиться: