Газета.Ru в Telegram
Новые комментарии +

Переводчица романа Платонова «Чевенгур» на итальянский получила премию

В резиденции посла России в Италии на вилле Абамелек в Риме состоялась торжественная церемония награждения лауреатов IX международной литературной премии «Россия — Италия. Сквозь века» за лучший перевод произведений российских авторов на итальянский язык, пишет РИА «Новости».

Главный приз, бронзовое скульптурное изображение раскрытой книги, получила доцент кафедры русского языка и литературы в Университете Тушия города Витербо Орнелла Дискаччати за перевод романа Андрея Платонова «Чевенгур» (издательство Einaudi).

Диплом за лучший дебют был вручен Джакомо Фони за перевод сборника Николая Бердяева «Письма к недругам. Философия неравенства» (издательство La casa di matriona).

Литературная премия «Россия — Италия. Сквозь века» уже в девятый раз вручается переводчикам и издателям. Является центральным событием одноименного фестиваля российского искусства в Риме.

Новости и материалы
В Британии объяснили срочный созыв генштаба ВСУ Зеленским
В Харькове произошли взрывы
Стоматолог предупредил, что будет, если не чистить зубы перед сном
Ракетную опасность отменили в Белгороде спустя 16 минут
В подконтрольном Киеву Херсоне произошел взрыв
В Белгороде запустили сирену ракетной опасности
В храме Христа Спасителя началась главная пасхальная служба
Названа самая удивительная серия первого раунда Кубка Стэнли
В Харькове произошла серия взрывов
В «Краснодаре» объяснили поражение «Ахмату»
Булыкин поддержал женщину-судью в скандале с Тихоновым
Благодатный огонь доставлен в Москву в храм Христа Спасителя
В США попытались сорвать акцию в память о ветеранах Второй мировой войны
Журова одним словом описала парижскую Олимпиаду
В Сербии спасли трех заблудившихся в горах россиян
Женщина получила ранение на кладбище в Авдеевке
Правительство Германии проверяет информацию об утечке метаданных через платформу WebEx
В Крыму ликвидировали пожар на складе
Все новости